Mazedonisch Übersetzungsforum
*S*
.
MK
TR
28.04.2009
Würde
jemand
übersetzen
,
ist
bisschen
viel
aber
ich
würde
mich
freuen
:)
1
)
u
tircija
ni
bese
najubavo
a
sega
ni
e
uste
poubavo
za
inat
na
site
sto
ni
ljubomorat
2
)
u
tircija
ni
bese
najubavo
a
sega
ni
3
)
NAJSREKNA
SUM
STO
TE
IMAM
TEBE
SONCE
MOE
XXXX
MOE
4
)
NAJSREKNI
SME
SO
SONCETO
MOE
5
)
Go
sakam
moeto
srcence
XXXX
najmnogu
na
svet
6
)
Malecko
moe
te
sakam
najmnogu
,
super
si
pominavme
u
Ohrid
,
so
mazot
moj
si
spikav
te sakam.
7
)
MNOGU
SUM
SREKNA
Vielen
Dank
zur Forumseite
user_45279
DE
EL
SR
MK
BG
➤
Re:
Würde
jemand
übersetzen
,
ist
bisschen
viel
aber
ich
würde
mich
freuen
:)
1
.
in
der
türkei
hatten
wir
am
besten
,
jetzt
haben
wir
aber
noch
besser
zum
trotz
an
alle
die
auf
uns
eifersüchtig
sind
.
3
bis
5
sie
ist
überglücklich
,
sogar
die
glückliste
der
welt
mit
ihre
sonne
(
kosename
für
ihr
partner
)
und
sie
liebt
den
über
alles
....
6
.
mein
kleines
ich
liebe
dich
am
meisten
,
wir
hatten
sehr
schön
(
super
)
in
ohrid
,
mit
meinem
mann
.....
7
.
bin
sehr
glücklich
zur Forumseite
*S*
.
MK
TR
➤
➤
Re:
Würde
jemand
übersetzen
,
ist
bisschen
viel
aber
ich
würde
mich
freuen
:)
vielen
dank
das
du
dir
die
mühe
gemacht
hast
:)
Gute
Nacht
.
zur Forumseite