Das ist die Antwort auf Beitrag
20070739
Italienisch
mars
.
.
DE
EN
IT
FR
SP
14.03.2009
Re:
Oscar
Wilde
....
bitte
einmal
helfen
...
vielen
Dank
!
Ciao
Wollemäuschen
,
über
das
le
hab
ich
auch
schon
überlegt
.....
Ich
hab
den
italienischen
Satz
einfach
so
mitkopiert
,
weil
er
darunterstand
.
Verbesserst
du
ihn
mal
?
senza
senso
fand
ich
auch
nicht
so
toll
.
Besser
ist
doch
nonsenso
oder
?
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
DE
IT
EN
SP
➤
Re:
Oscar
Wilde
....
bitte
einmal
helfen
...
vielen
Dank
!
Ich
finde
den
Satz
von
Strega
eigentlich
besser
.
Vielleicht
könnte
man
darin
"
raccontare
"
durch
"
dire
"
ersetzen
...
ich
bin
nicht
sicher
.
Vielleicht
finde
ich
ja
noch
eine
"
offizielle
"
ital
.
Version
.
Immerhin
ist
es
dir
ja
gelungen
,
die
originale
Version
aufzutreiben
;)
zur Forumseite
katia92
.
DE
EN
LA
SP
IT
➤
➤
Re:
Oscar
Wilde
....
bitte
einmal
helfen
...
vielen
Dank
!
....
bin
gerade
zurück
....
auf
Englisch
habe
ich
das
Zitat
gefunden
...
genau
wie
Mars
es
geschrieben
hat
!!!
Er
sagte
es
wirklich
!!
Nur
für
die
italienische
Übersetzung
bin
ich
keine
Hilfe
....
schlaft
gut
....
Grüße
aus
dem
Norden
!!!
zur Forumseite