Mongolisch Übersetzungsforum
user_95867
DE
HI
17.01.2009
mein
neues
Tattoo
Hi
!
bräuchte
bitte
hilfe
bei
der
übersetzung
für
mein
neues
tatto
und
zwar
bei
Gesundheit
:
Eruul
Mend
Zufriedenheit
:
Setgel
hangaluun
baidal
soweit
wär
ich
ja
schon
- ich
hätte
es
jetzt
nur
noch
gern
in
der
mongolischen
schrift
!
hoffe
es
kann
mir
jemand
helfen
-
termin
rückt
immer
näher
.
DANKE
!!
zur Forumseite
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
mein
neues
Tattoo
Die
Wörter
schreiben
sich
wie
folgt
:
Gesundheit
:
эрүүл
мэнд
Zufriedenheit
:
сэтгэл
хангалуун
байдал
Finde
ich
aber
denkbar
ungeeignet
für
ein
Tattoo
,
die
Übersetzungen
lesen
sich
wie
Lexikoneinträge
,
das
2
.
heißt
wörtlich
: "
Zustand
des
befriedigten
Gemüts
", das
1
. "
gesundes
Wohlergehen
".
Grüße
,
-
André
zur Forumseite