Das ist die Antwort auf Beitrag
19909519
Schwedisch Übersetzungsforum
die-Sonne-und-du
.
SE
EN
DE
16.12.2008
Re:
bitte
um
kurze
HILFE
!!!!
Outi
kenne
ich
als
finnischen
Vornamen
, ich
meine
,
es
ist
ein
Frauenname
.
"
gör
du
ett
projekt
av
detta
"
kann
eine
Frage
oder
Aufforderung
sein
:
Mach
(
st
)
du
daraus
ein
Projekt
Oder
"
Outi
"
ist
ein
Tippfehler
und
es
soll
ein
Adverbial
sein
-
komme
aber
auf
nichts
Passendes
,
vielleicht
hat
jemand
anderes
eine
Eingebung
?
zur Forumseite
user_50368
➤
Re:
bitte
um
kurze
HILFE
!!!!
naja
,
ein
Kollege
von
mir
hat
etwas
bei
einer
Firma
bestellt
.
Er
hat
nur
geschrieben
das
er
dies
bestellen
möchte
.
und
das
kam
als
Antwort
zurück
;-)
also
denkst
du
er
meint
er
will
ein
Projekt
oder
sowas
haben
?!
zur Forumseite
die-Sonne-und-du
.
SE
EN
DE
➤
➤
Re:
bitte
um
kurze
HILFE
!!!!
Puuuuuh
,
das
klingt
merkwürdig
.
Es
KÖNNTE
eine
Aufforderung
sein
,
ein
Projekt
aus
irgendwas
zu
machen
,
worüber
vorher
gesprochen
wurde
.
Aber
wenn
'
s
um
Geschäfte
geht
,
versucht
das
zu
klären
,
evt
.
übers
Englische
:
Denn
wenn
die
Schweden
in
ihrer
Muttersprache
agieren
können
und
ihr
was
falsch
versteht
,
seid
ihr
am
Ende
vielleicht
die
Dummen
.
zur Forumseite