Franz
Abraxas
.
DE
JA
EN
IT
LA
.
.
.
13.08.2008
Ausprachefrage
Ich
beginne
gerade
,
Französisch
zu
lernen
und
bei
aller
Offenheit
der
Sprache
gegenüber
verfalle
ich
wieder
in
Unmut
, der
Aussprache
wegen
.
Hätte
ich
es
bloß
in
der
Schule
schon
gelernt
,
würde
ich
nun
nicht
so
viel
hinterfragen
.
Nun
die
absoluten
Undinge
:
-
monsieur
-
gespr
.
[
m
&
#601
;&
#712
;
sjø
],
aber
mon
cher
-
gespr
.
[
m
&
#596
;&
#771
;'&
#643
;&
#603
;&
#720
;&
#640
;]
-
als
arrivent
-
gespr
.
[
ilsarr
'
iv
],
aber
département
-
gespr
.
[
depa
&
#640
;
t
&
#601
;&
#712
;
m
&
#593
;]
Wo
findet
man
verlässliche
Ausspracheregeln
?
Und
wo
liegt
die
Begründung
dafür
,
dass
in
der
3
.
Person
Plural
einfach
alles
wegggelassen
wird
?
Man
sagt
ja
auch
ils
sont
[
ilsm
&
#596
;&
#771
;̃]
Achso
,
und
noch
frisch
gefunden
:
Qu’est
-
ce
-
gespr
.
[
k
&
#603
;
sk
&
#601
;&
#712
;
s
ɛ]
Was
passiert
da
Magisches
mit
dem
est
?
Denn
das
s
kommt
ja
beim
Aussprechen
nur
noch
vom
ce
,
oder
?
Verwirrten
Gruß
zur Forumseite
Abraxas
.
DE
JA
EN
IT
LA
.
.
.
➤
Re:
Aussprachefrage
Bien
,
nach
einigen
Ausflügen
in
die
Phonetik
des
Französischen
via
Wikipedia
habe
ich
nun
gelernt
,
dass
Französischlernen
bedeutet
,
Dinge
einfach
zu
akzeptieren
;-))
Die
Aussprache
der
Endung
in der
3
.
Person
Plural
ist
den
Festland
-
Franzosen
in den
letzten
Jahrhunderten
einfach
irgendwie
abhanden
gekommen
,
im
Akadischen
Französisch
spricht
man
sie
noch
.
Außerdem
kennt
die
Wikipedia
noch
das
Beispiel
:
le
couvent
[
ku
.
v
&
#593
;&
#771
;] -
Kloster
UND
ils
couvent [ku&
#720
;v] -
sie
bemuttern
.
Dann
ist
ja
alles
klar
.
Nun
würde
mir
nur
noch
am
monsieur
liegen
.
PS
:
Jaja
,
ich
weiß
,
Englisch
ist
nicht
viel
besser
(
country
aber
county
), aber
wie
gesagt
,
das
hat
man
gelernt
,
als
man
keine
lästigen
Fragen
zu
stellen
gewohnt
war
;-)
zur Forumseite
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
➤
Re:
Ausprachefrage
Salut
Abraxas
,
mit
den
Ausspracheregeln
(
was
wird
ausgesprochen
bzw
.
weggelassen
)
habe
ich
mich
auch
schwer
getan
; ich
glaube
,
man
muss
es
einfach
lernen
.
Zu
"
monsieur
"
weiß
ich
nichts
,
aber
zu
"
frisch
gefunden
".
Deiner
Lautschrift
nach
wird
es
so
geschrieben
: "
Qu
'
est
-
ce
que
c
'est".
Wo
hast
du
denn
die
Lautschrift
her
?
LG
zur Forumseite
Abraxas
.
DE
JA
EN
IT
LA
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Ausprachefrage
*
lacht
*,
Ja
,
Schwalbe
,
da
siehst
Du
es
.
Man
scheint
schon
viele
Buchstaben
aneinander
gereit
zu
haben
(
Qu
'
est
-
ce
),
hat
aber
erst
[
kes
]
gesprochen
.
Du
hast
natürlich
Recht
,
ich
meinte
dieses
ganze
Monster
,
das
nur
"
Was
ist
das"
bedeutet
,
wenn
man
genau
nimmt
"
was
ist das, was
es
ist" ;-))
Das
wird
für
mich
ein
harter
Brocken
,
da
ich
sehr
rational
bin
,
aber
ich
MUSS
diese
Sprache
lernen
und
ich
würde
auch
gerne
eine
E
-
Mail
schreiben
können
und
nicht
ein
weiterer
Französisch
-
Anaphabet
werden
,
wie
es
selbst
in
Frankreich
viele
gibt
, da es
irgendwie
nicht
geglückt
ist
,
die
Orthographie
aus
dem
11
./
12
.
Jh
.
an
die
sprachlichen
Veränderungen
des
folgenden
Jahrtausends
anzupassen
-
o
Mann
!
Also
,
was
passiert
mit
dem
"
est
",
dass
es
vollkommen
unbetont
bleibt
?
Und
warum
darf
man
es
mit
dem
ce
zu
kes
zusammenziehen
?
Gruß
Der
Rabe
zur Forumseite
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
➤
➤
➤
Re:
Ausprachefrage
Also
,
Qu
'
est
-
ce
que
c
'est:
K
für
qu
'; "
ä
" für
est
;
s
für
ce
(
unbetont
oder
schnell
gesprochen
,
wird
das
e
nicht
ausgesprochen
)
ke
für
que
;
s
für
ce
(
jetzt
wird
ce
apostophiert
und
zu
c
,
weil
das
folgende
Wort
mit
einem
Vokal
beginnt
); "
ä
" für
est
.
Ebenso
wird
im
ersten
Teil
que
zu
qu
',
weil
hier
auch
ein
Wort
mit
Vokal
am
Anfang
folgt
.
Ich
hoffe
,
ich
habe
dein
Problem
richtig
verstanden
,
so
nach
dem
Motto
:
Der
Einäugige
hilft
dem
Blinden
LG
zur Forumseite
Abraxas
.
DE
JA
EN
IT
LA
.
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Ausprachefrage
Hallo
Schwabe
,
ja
,
mit
dem
Prinzip
der
Apostrophierung
/
Liaison
habe
ich
mich
nun
schon
ein
wenig
angefreundet
, der
Rest
erfordert
sturen
Gehorsam
und
ab
und
zu
ein
paar
linguistische
Erklärungen
,
um
das
sture
Auswendiglernen
ein wenig zu
erleichtern
.
Mich
hatte
nur
verwundert
,
wie
aus
dem
"
est
-
ce
" [&
#603
;
s
]
wird
.
Merci
beaucoup
hirondelle
!
Also
dann
auf
zu
neuen
Ufern
...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
Alors, corbeau, viel Erfolg
13.08.2008 14:35:49
brillant
zur Forumseite
Abraxas
.
DE
JA
EN
IT
LA
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Ausprachefrage
Die
Lautschrift
entspricht
den
IPA
-
Regeln
,
die
oben
habe
ich
von
Wikipedia
geklaut
,
glaube
ich.
Ansonsten
kann
man
sie
aus
dem
Wörterbuch
abtippen
-
wobei
ich
gar
keins
habe
;-) -
Ich
fange
ja
erst
an
.
Dafür
habe
ich
als
Grammatik
KLEIN
/
KLEINEIDAM
"Grammatik
des
heutigen
Französisch
",
noch
aus
einer
Zeit
, als ich
es
schon
mal
versuchen
wollte
,
mich
dann
aber
die
Diskrepanz
Aussprache
/
Schreibung
hat
scheitern
lassen
.
Nun
bin
ich
gezwungen
,
muss
es
aber
noch
mehr
als
Gewinn
für
mich
akzeptieren
,
sonst
blockiert
mich
das
zu
sehr
;-)
zur Forumseite
Dieter
.
EN
SP
EO
DE
FR
➤
➤
➤
➤
Re:
Ausprachefrage
Eine
kleine
Hilfe
ist
das
Online
Wörterbuch
www
.
leo
.
org
-
hier
kann
man
sich
die
meisten
Wörter
vorlesen
lassen
(!!)
salut
,
Dieter
zur Forumseite
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
➤
➤
➤
Re:
Ausprachefrage
Noch
ein
weiteres
Online
-
Wörterbuch
findest
du
hier
http
://
fr
.
flexidict
.
de
/
exec
LG
hirondelle
zur Forumseite