ja also e bitzeli schweizerdeutsch ist doch im geburtstagsliedchen drin, wir singen die deutsche zeile meist nicht auf hochdeutsch, sondern auf schweizerdeutsch, bloss ist bei diesen wörtern gerade nicht ein riesiger unterschied ersichtlich...
geburtsTag wird zu geburtsDag (ausgesprochen), viel wird zu vill/ viu und bei Glück einfach nochmal ckckck anhängen, dann tönt das schon richtig schweizerisch :o) ach ja, und liebe/-r wird zu liebi/liebä