Italienisch
Labakan
19.06.2008
Habe
erneut
ein
Problem
lasciandovi
dentro
-
>
was
bedeutet
denn
das
vi
?
euch
drinnen
lassend
?
Principessa Karina
.
DE
EN
IT
F3
genau :-)
19.06.2008 15:10:44
brillant
zur Forumseite
Labakan
➤
und
schließe
an
dieses
Problem
gleich
die
Frag
an
was
heißt
superabili
?
zur Forumseite
Principessa Karina
.
DE
EN
IT
F3
➤
➤
Re:
und
schließe
an
dieses
Problem
gleich
die
Frag
an
überwindbar
,
besiegbar
zur Forumseite
Labakan
➤
➤
Re:
und
schließe
an
dieses
Problem
gleich
die
Frag
an
bzw
.
genauer
:
siano
superabili
pensando
proprio
ad
zur Forumseite
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
➤
➤
Re:
und
schließe
an
dieses
Problem
gleich
die
Frag
an
Ohne
Zusammenhang
lassen
sich
solche
Satzteile
oft
nicht
korrekt
oder
stilistisch
passend
übersetzen
.
wörtlich
:
sie
seien
besiegbar
;
denkend
wirklich
,
genau
an
...
zur Forumseite
user_40732
.
IT
DE
➤
Re:
Habe
erneut
ein
Problem
"
lasciandovi
dentro
.."
auch
: "
dort
"
drinnen
lassend
denke
ich
!
;)
Sansoni
Tedesco
:
vi
II
avv
.
1
(
di
stato
)
dort
,
da
:
vi
sono
rimasto
qualche
giorno
ich
bin
ein
paar
Tage
dort
geblieben
.
zur Forumseite