...
"Dass ich nichts mehr von dir gehört habe, könnte zwar an der EM liegen
...
, doch halte ich dies eher für unwahrscheinlich. Vielmehr vermute ich statt dessen, dass du mich falsch verstanden/interpretiert hast, was jedoch nicht an der Sprache liegt.
Ich habe keine langfristige feste Beziehung gesucht, sondern Sinnlichkeit und Leidenschaft, die vom Augenblick lebt.
Was sind schon 200 Euro oder 200 km Entfernung im Vergleich zu Millionen oder Milliarden Lichtjahren?
3)
1) Geht das in der Übersetzung als Gegensatzpaar, wenn geografische Weite mit dem Zweiten gemeint ist?
2) Dies beinhaltet eine Doppeldeutigkeit, weil damit die Sterne an meiner Schlafzimmerdecke gemeint sind.