Italienisch
Hj
.
IT
EN
DE
13.06.2008
bitte
meinen
Versuch
korrigieren
:
Aber
ich
habe
Verständnis
,
dass
es
nach
E
.
Untersuchungen
in
Rom
für
euch
zu
anstrengend
gewesen
wäre
, zu
kommen
.
Hauptsache
die
Befunde
sind
gut
.
Die
Hochzeitsvorbereitungen
für
N
.
+
M
.
waren
sicher
sehr
zeitraubend
.
Von
H
.
und
S
.
habe
ich
eine
Foto
-
CD
erhalten
und
so
einen
Eindruck
von
den
Feierlichkeiten
erhalten.
Ma
ho
la
comprensione
,
che
sarebbe
stato
troppo
faticoso
di
venire
dopo
i
controlli
di
É
..
a
Roma
.
Innanzitutto
I
risultati
sono
buoni
.
La
preparazione
per
il
matrimonio
ha
richiesto
sicuramente
molto
tempo
.
Ho
ricevuto
un
Foto
-
CD
da
H
.
e
S
.
e
così
ho
una
buona
impressione
della
festa
.
zur Forumseite
user_66996
➤
Re:
bitte
meinen
Versuch
korrigieren
:
Ma
capisco
,
che
sarebbe
stato
troppo
faticoso
venire
,
dopo
i
controlli
di
É
..
a
Roma
.
La
cosa
piu
'
importante
e
'
che
i
riferti
sono
buoni
.
I
preparativi
per
il
matrimonio
di
N
e
M
hanno
richiesto
sicuramente
molto
tempo
.
Ho
ricevuto
un
Foto
-
CD
da
H
.
e
S
.
e così mi sono fatto un' idea della cerimonia.
zur Forumseite