Das ist die Antwort auf Beitrag
19240841
Italienisch
dolcevita
.
IT
DE
FR
EN
SP
11.06.2008
Re:
bitte
übersetzen
,
danke
Ich
würde
sagen
:
documentazione
per
la
dichiarazione
dei
redditi
=
Nachweis
für
die
Einkommenssteuererklärung
Aber
ich
bin
mir
nicht
wirklich
sicher
,
ob
es
nicht
auch
ein
anderes
Wort
in
Italien
dafür
gibt
Abraxas
.
DE
JA
EN
IT
LA
.
.
.
naja, das ist ja mehr so alles, was man für die LSK braucht, aber nicht der Einkommensnachweis an sich
11.06.2008 09:59:29
fast richtig
zur Forumseite
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
bitte
übersetzen
,
danke
wie
findest
du
das
:
Lohnausweis
für
die
Steuererklärung
-
certificato
di
salario
per
la
dichiarazione
d’imposta
Buongiorno
ihr
drei
...:)
Abraxas
.
DE
JA
EN
IT
LA
.
.
.
Also Einkommenssteuererklärung ist schon dichiarazione dei redditi, aber immer schwer mit solchen Begriffen
11.06.2008 09:57:14
fast richtig
zur Forumseite
Abraxas
.
DE
JA
EN
IT
LA
.
.
.
➤
➤
Re:
bitte
übersetzen
,
danke
Die
Lösung
lautet
:
certificazione
redditi
di
lavoro
(
Einkommensnachweis
)[
per
la
dichiarazione
dei
redditi] (
für
die
Einkommssteuererklärung
) [
nel
2007
] (für
das
Jahr
2007)
gefunden
:
http
://
associazioni
.
comune
.
firenze
.
it
/
cgil
/cgil/
dx
_cgil_
assistenza
_
fiscale
.
htm
zur Forumseite
andreamaria
.
IT
RM
DE
EN
FR
➤
➤
➤
Re:
bitte
übersetzen
,
danke
danke
AbraxaS
zur Forumseite