Das ist die Antwort auf Beitrag
18926214
Latein Forum
Sulla
DE
LA
EN
FR
08.02.2008
Re:
Übersetzung
Für
tattoo
Ich
hätte
jeweils
eine
Übersetzung
für
die
beiden
Sätze
.
Allerdings
muss
ich
dazu
sagen
,
dass
&
#39
;
Herz
'
im
Lateinischen
als
Körperteil
'
cor
'
ist
,
was
man
hier
nicht
verwenden
kann
,
deshalb
würde
ich '
animus
'
vorziehen
.
1
.
Qui
animum
sequitur
,
vadit
in
via
recta
.
2
.
Sequere
animum
et
invenies
.
Salve
Sulla
'>
Sulla
zur Forumseite