Katalanisch Übersetzungsforum
user_60049
13.06.2007
FABIAN:
KATALANISCHE
ZUNGENBRECHER
Hallo
allerseits
aus
Katalonien
!
Fabian
,
du
sollst
ein
echte
mann
sein
,
zu
alle
diesen
"
Embarbussaments
"
gut
sagen
können
!
:)
Fangen
wir
an
?
"
Setze
jutges
d
'
un
jutjat
mengen
el
fetge
d'un
penjat
.
Si
el
penjat
es
despenja
,
els
setze
jutges
del
jutjat
no
podran
menjar
mes
fetge
del penjat.
Noch
einer
?
http
://
www
.
uebersetzung
.
at
/
twister
/
ca
.
htm
Grüsse
allerseits
!
PS
:
Mir
macht
sehr
froh
eurer
interesse
für
unsere
Sprache
,
Kultur
,
Land
,
usw
.
zur Forumseite
user_59903
➤
Re:
FABIAN
:
KATALANISCHE
ZUNGENBRECHER
Estic
totalment
d
'
acord
amb
tu
"
Barna
".
Moltes
gràcies
a
tots
aquells
que
us
esforceu
per
aprendre
la
nostra
llengua
!
zur Forumseite
user_60361
➤
➤
Hola
Lileta
!
La
llengua
alemanya
i
la
catalana
,
malgrat
ser
diferents
,
tenen
molt
vocabulari
en
comú
o
semblant
, i
tambè
d´altre
que
comença
per
la
mateixa
lletra
,
cosa
que
facilita
la
seva
memorització
.
Agafar
-
se
en
això
,
ajudarà
l´aprenentatge
d´ambdues
llengües
.
A
mi
l´alemany
m´encanta
,
em
té
fascinat
.
Destorbar
;
Stören
Sac
:
Sacke
Drac
:
Drache
Flanc
:
Flancke
Blau
:
blau
Roig
:
rot
Groc
:
Gelb
Nas
:
Nase
USW
.
zur Forumseite
user_59599
➤
Re:
FABIAN
:
KATALANISCHE
ZUNGENBRECHER
No
et
sembla
estrany
donar
resposta
a
una
pregunta
que
ha
estat
feta
fa
cosa
d’un
any
i
ja
ha
trobat
resposta, que
en
fa
de
temps
?
Almenys
hauries
pogut
col·locar
la
resposta
junt
amb
la
pregunta
.
No
crec
que
en
Fabian
després
de
dotze
mesos
la
trobi
.
I
a
més
:
el
to
que
utilitzes
en
alemany
resulta
bastant
insultant
,
si
no
es
considera
, que
per
suposat
hauràs
volgut
dir
una
altre
cosa
,
del
que
has
dit
.
Sempre
s’ha
d’anar
amb
compta
.
Cordialment
,
des
de
Colònia
...
zur Forumseite
user_60361
➤
➤
CAT-MICHA
Hallo
Cat
-
Micha
!
M´estàs
dient
que
desconeixes
una
tradició
tan
catalana
com
és
la
d´esperar
tot
un
any
abans
de
contestar
una
qüestió
feta
per
un
alemany
,
i
al
moment
de
fer
-
ho
,
insultar
-
los
en
el
seu
idioma
?
Valga´m
Déu
!
Què
us
ensenyen
als
Ramón
Llull
d´Alemanya
?
:)
Ps
:
Ich
Liebe
Deutscher
/
in
,
immer
so
überachend
!
zur Forumseite
user_59599
➤
➤
➤
Re:
CAT
-MICHA
Mira
noi
,
el
Ramon
Llull
jo
no
el
necessito
per
a
rés
,
ja
que
sóc
tan
català
com
alemany
i
parlo
les
dues
llengües
com a
maternes
.
El
que
t’he
volgut
dir
és
que
el
que
has
escrit
en
alemany
ha
estat
un
insult
.
No
te’n
hauràs
donat
compta
,
però
has
qüestionat
la
virilitat
de’n
Fabian
.
Em
sembla
que
ni
a
Catalunya
ni a
Alemanya
això
és
ni
tradicional
ni
de
bon
parlar
.
A
més
,
per
a
donar
-
te
una
informació
com
a
alemany
:
en
la
nostra
cultura
la
virilitat
no
és
un
tòpic
tan
marcat
com en
les
mediterrànies
.
El
que
a
Catalunya
és
considera
una
bona
broma
o
una
manera
de
parlar
com
una
altre
, a
els
països
germànics
pot
resultar
ni
graciós
ni
adaptat
la
situació
.
Apa
,
no
t’ho
agafis
malament
.
Més
val
que
t’ho
repensis
.
El
contacte
amb
gent
d’altres
cultures
no
només
inclou
saber
la
seva
llengua
,
també
cal
endinsar
-
se
una
mica
en
les
seves
tradicions
i
desferse
una mica
de
les seves.
;)
zur Forumseite
user_60480
➤
➤
➤
➤
CAT-MICHA
Mira
noia
,
els
tius
,
som
tius
aquí
i
a
la
Xina
, i
fer
BROMA
posant
en
dubte
la
valentia
de
l´altre
,
no
és
cap
insult
,
almenys
per
a
ningú
del
sexe
masculí
.
Els
alemanys
són
,
sou
(
no
sé
si
et
sens
més
català
que
alemany
o
a
l´inrevés
)
un
gran
poble
al
qual
admiro
i
aprecio
, i
Alemanya
,
com
a
pais
,
m´atreviria
a
dir
que
té
quelcom
d´únic
,
d´especial
,
però
tambè
sou
terricoles
,
amb
les
vostres
virtuts
i
els
vostres
defectes
.
Doncs
això
,
aviam
si
tambè
n´aprenen
dels
mediterranis
,
i
no
ens
prenem
les
coses
tan
a
la
valenta
,
que
aquesta
actitud
només
serveix
per
a
generar
un
mal
rotllo
indesitjat
a la
curta
, i
escursar
-
se
la
vida
a la
llarga
.
PS
:
En
qualsevol
cas
,
a
més
d´un
interessat
l´hi
haurà
servit
l´enllaç
,
o
no
?
A
tu
no
,
natürlich
,
com
que
ja
ho
saps
tot
...
:)
Bé
,
no
tot
,
que
vaig
respondre
al
Fabian
el
mateix
dia
que vaig
descobrir
el
fòrum
, no
ho
sabies
:(
Grüsse
allerseits
aus
Katalonien
!
zur Forumseite