ich interessiere mich schon für Eura - meine Kenntnisse beschränken sich aber gegen 0 - mein Fokus liegt derzeit auf der polnischen Sprache. D.h. für einen Chat reicht es nicht. Habe gesehen du bist sehr aktiv im Eura-Übersetzungsforum. Das Forum kannte ich noch nicht. Vielleicht wäre ein Link dahin ganz hilfreich. Kann mich erst mit Eura befassen, wenn ich wieder ein freies Zeitfenster habe. Das wird ganz sicher nicht vor Mitte Juli sein.
Jale mogies de nie canji. (Leider kann ich das nicht ändern)
Ist "Tia" auch ein Eura-Wort? Habe es im Vokabelverzeichnis nicht gefunden.
tia heißt dein bzw. deine. Die Posessivpronomen werden mit den Personalpronomen plus Adjektivendung -a gebildet. Ich kann auch noch wenig Wörter, beim Chat muss ich auch immer ins Wörterverzeichnis schauen (macht sogar Matti). Also keine Angst.