Das ist die Antwort auf Beitrag
18182230
Kurdisch
Hejaro
.
KU
DE
TR
EN
15.01.2007
Re:
Re
:
könnte
mir
das
bitte
jemand
auf
kurdisch
übersetze
Liebe
Winter
,
ich
danke
dir
,
dass
du
mich
hier
unterstützt
und
freue
mich
darüber
...
Ja
,
alle
Antworten
sind
richtig
gewesen
;)
Ich
übersetze
nur
den
einen
Satz
und
verbessere
Tu
cawanî
?; Tu
çewan
î
oder
çawan
î?
Es
wird
mit
"
ç
"
geschrieben
und
nicht
"
c
".
Wieso
meldest
du
dich
nicht
?=
Jiber
çi
tu
li
min
nager
î
?
Und
anstelle
ramûsan
,
kann
man
auch
sagen
;
ez
te
maç
dikim
.
Oder
nur
,
maç
...
Gelekî
sipas
,
silavên
dilovanî
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
zur Forumseite
user_53831
DE
EN
KU
➤
Gern
geschehen
und
ich
lerne
ja
auch
dabei
.=)
>Tu
cawanî
?
-
Es
wird
mit
"
ç
"
geschrieben
und
nicht
"
c
".
Ja
klar
.
Noch
eine
Frage
dazu
.
Wann
bzw
.
in
welchem
Dialekt
wird
w
und
in welchem
v
geschrieben
?
silav
'>
silav
winter
zur Forumseite
Hejaro
.
KU
DE
TR
EN
➤
➤
re:
Gern
geschehen
In
beiden
Dialekten
werden
mit
w
und
auch
v
geschrieben
,
aber
sie
werden
anders
ausgesprochen
:
Wie
silav
in
kurmancî
-
slaw
in
soranî
Es
gibt
vielleich
noch
ein
paar
solche
Beispiele
,
die
mir
nicht
einfallen
..
LG
Hejaro
zur Forumseite
15.November
DE
SC
FR
EN
KU
.
➤
Re:
Re
:
könnte
mir
das
bitte
jemand
auf
kurdisch
übersetze
hallo
wie
geht
es
dir
?
Ich
liebe
dich
über
alles
zur Forumseite
15.November
DE
SC
FR
EN
KU
.
➤
Re:
Re
:
könnte
mir
das
bitte
jemand
auf
kurdisch
übersetze
hallo
wie
geht
es
dir
?
Ich
liebe
dich
über
alles
zur Forumseite
Hejaro
.
KU
DE
TR
EN
➤
➤
Re:
Re
:
könnte
mir
das
bitte
jemand
auf
kurdisch
übersetze
Hallo
15
.
Nevember
!
Hier
ist
Deine
Übersetzung
.
Silav
,
tu
çawan
î
?
Ez
ji
her
tiştî
bêhtir
hej
te
dikim
.
LG
Hejaro
zur Forumseite
15.November
DE
SC
FR
EN
KU
.
➤
➤
➤
Re:
Re
:
könnte
mir
das
bitte
jemand
auf
kurdisch
übersetze
Hallo
Nochmals
danke
!
Kannst
du
mir
bitte
noch
was
über
setzen
.
Ich
will
dich
niemals
verlieren
!!
Lg
15
.
November
zur Forumseite
Hejaro
.
KU
DE
TR
EN
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
könnte
mir
das
bitte
jemand
auf
kurdisch
übersetze
Liebe
15
.
November
Hier
ist
Deine
Übersetzung
.
Ez
naxwaz
im
te
tucarî
winda
bikim
.
LG
Hejaro
zur Forumseite