Japanisch Diskussionsforum
user_48824
DE
EN
FR
NL
JA
.
15.01.2007
Übersetzung
Hi
Leute
,
ich
bin
gerade
dabei
einen
Text
zu
verfassen
und
bei
einen
Satz
gescheitert
:
Vielleicht
kann
mir
ja
jemand
helfen
:
"
Was
aus
den
weit
entfernten
Bergen
geworden
ist
,
weiß
sie
nicht
" (sie
in
diesem
Fall
zur Forumseite
user_44091
DE
EN
SC
FR
NL
.
.
➤
re:
Übersetzung
Hallo
Hanachan
,
was
du
brauchst
ist
eine
Konjunktion
.
Wie
wäre
es
mit
:
zur Forumseite
user_48824
DE
EN
FR
NL
JA
.
➤
➤
Re:
re
:
Übersetzung
Hey
Luke
,
das
klingt
sehr
einleuchtend
,
ich
danke
vielmals
:
o
))
Wie
wird
dieses
zur Forumseite
user_44091
DE
EN
SC
FR
NL
.
.
➤
➤
➤
Re:
Re
:
re
:
Übersetzung
Hallo
Jana
,
nein
,
zur Forumseite
yamada
.
DE
JA
CS
➤
Re:
Übersetzung
Mein
Vorschlag
wäre
:
zur Forumseite
yamada
➤
➤
re:
Re
:
Übersetzung
Noch
eine
Korrektur
:
zur Forumseite
user_48824
DE
EN
FR
NL
JA
.
➤
➤
➤
Re:
re
:
Re
:
Übersetzung
Vielen
Dank
für
die
Übersetzung
!!
Die
Satzstruktur
war
mir
leider
noch
nicht
bekannt
.
Für
was
steht
zur Forumseite
yamada
➤
➤
➤
➤
re:
Re
:
re
:
Re
:
Übersetzung
Sie
wissen
wahrscheinlich
,
indem
'
noka
'
oder
'
ka
'
am
Ende
eines
Aussagesatzes
steht
,
wird
dieser
zum
Fragesatz
.
Und
dann
die
folgenden
Beispiele
:
Beispiel
1
)
a
)
Franz
ist
nach
Hamburg
gefahren
.
フランツ
'>
フランツ
zur Forumseite
user_48824
DE
EN
FR
NL
JA
.
➤
➤
➤
➤
➤
re:
re
:
Re
:
re
:
Re
:
Übersetzung
Die
Erklärung
ist
perfekt
!
Hab
Sie
recht
vielen
Dank
!!
Ich
werde
die
neu
gewonnenen
Erkenntnisse
gleich
in
meine
neue
Hausaufgabe
einarbeiten
!
Viele
Grüße
,
Jana
'>
Jana
zur Forumseite