Es hat keine offiziellen Gründe; es geht nicht um ein Dokument oder eine offizielle Angelegenheit vor japanischen Behörden, sondern um eine möglichst verständliche Übertragung ins Japanische, ohne dabei irgend welche Regeln, Gesetze oder Gewohnheiten bezüglich der Schreibung eines "Gaijin-namens" zu verletzen.
- Ich möchte einfach verhindern, dass sich möglicherweise japanisch Trainingspartner beim Aikido durch die Schreibung meines Namens in Kanji beleidigt fühlen oder Grund zum Lachen bekommen könnten.