Schwedische Grammatik
VW
17.05.2006
Konjunktiv
Hallo
!
Wie
wird
im
schwedischen
der
normale
Konjunktiv
gebildet
?
Gibt
es
auch
den
Irrealis
?
Kenne
bislang
nur
die
Höflichkeitsform
"
jag
skulle
vilja
xyz
",
bei
der
ich
mir
nicht
sicher
bin
,
ob
sie
dem
deutschen
"ich
hätte
gerne
xyz"
auch
wirklich
1
:1
entspricht
.
Kann
mir
jemand
helfen
?
Danke
,
VW
zur Forumseite
Birgit
➤
re:
Konjunktiv
Hallo
,
1
.
es
GIBT
einen
schwedischen
Konjunktiv
,
aber
der
wird
nur
noch
extrem
selten
verwendet
.
Manchmal
findest
du
z
.
B
.
den
Konjunktiv
von
'
vara
': "
Om
jag
VORE
du, ..."
= "
Wenn
ich
du
WÄRE
, ..."
Gaaaanz
selten
liest
du
auch
mal
"
finge
" (
von
få
)
oder
"
ginge
" (von
gå
),
aber
die
kannst
du auch
getrost
vergessen
,
so
selten
sind
die.
2
.
Das
heißt
:
Um
Irrealität
auszudrücken
,
werden
andere
Formen
verwendet
.
A
)
die
Umschreibung
, die
du
schon
kennst
,
mit
"
skulle
" +
Infinitiv
:
"
Jag
skulle
åka
till
Stockholm
,
om
jag
hade
pengar
."
Ich
würde
nach
S
.
fahren
,
wenn
ich
Geld
hätte
.
B
)
die
Präteritum
-
Form
:
"
Jag
skulle
åka
till
Stockholm
,
om
jag
hade
pengar
."
Habe
meine
Grammatik
noch
in
irgendeinem
Umzugskarton
und
will
mir
keine
Regel
aus
den
Fingern
saugen
,
wann
die
Präteritumform
und wann die
Umschreibung
verwendet
wird
.
Vielleicht
weiß
jemand
anderes
dazu
mehr
?
s
.
auch
www
.
spraknamnden
.
se
-
dort
findet
sich
folgender
Hinweis
:
"
fråga
:
Vad
kallas
former
som
vore
,
finge
?
svar
:
Former
som
vore
,
finge
kallas
konjunktiv
.
Konjunktiv
uttrycker
något
tänkt
,
ovisst
eller
önskat
:
”Det
vore
fint
om
du
kunde
komma
tidigare
.
”
Andra
konjunktivformer
är
ginge
,
sutte
,
låge
,
stode
.
Många
av
dessa
används
inte
särskilt
mycket
i
dag
bortsett
från
vore
.
Andra
former
som
uttrycker
något
önskat
är
optativ
(
även
kallat
presens
konjunktiv
).
Exempel
är
:
gånge
,
leve
,
vare
,
vete
,
varde
."
also
wie
unser
Konjunktiv
I
in
"
Es
lebe
das
Brautpaar
!"
"
Ich
hätte
gern
ein
Bier
."
(
mit
Hauptverb
'
haben
'
im
Konjunktiv
II
wegen
der
Höflichkeit
)
wird
"
Jag
skulle
vilja
ha
en
öl
."
(
mit
"
ha
"
als
Hauptverb
,
genau
wie
im
Deutschen
auch
,
plus
Umschreibung
"
skulle
vilja
"
wegen
der
Höflichkeit
)
Ich
hoffe
,
das
hilft
dir
ein
bisschen
?!?
Viele
Grüße
Birgit
'>
Birgit
zur Forumseite
VW
➤
➤
re:
re
:
Konjunktiv
Liebe
Birgit
,
tack
ska
du
ha
!
Vielen
Dank
,
das
hat
mir
wirklich
sehr
geholfen
.
Auch
der
Link
zu
"
språknämnden
.
se
"
ist
sehr
nützlich
für
mich
.
Kannst
Du
mir
eine
anständige
Grammatik
[
z
.
B
die
aus
Deinem
Umzugskarton
;)]
empfehlen
?
Habe
nämlich
nur
die
deutsche
nya
mål
Grammatik
, die
ich
zwar
allgemein
recht
gelungen
finde
,
aber
teilweise
doch
etwas
zu
oberflächlich
.
Z
.
B
.
wird
der
Konjunktiv
nicht
im
Index
aufgeführt
und
man
sollte
vorher
schon
wissen
,
dass
man
unter
"
skulle
"
nachschlagen
muss
,
wo
dann
auch
nur
eine
Zeile
auf
die
Konjunktivbildung
verschwendet
wird...
Ha
det
bra
und
viele
Grüße
aus
Stockholm
,
Verena
'>
Verena
'>
Verena
'>
Verena
zur Forumseite
Birgit
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
Konjunktiv
Ojojoj
,
nee
,
die
Grammatiken
, die
in
meinen
Kartons
liegen
,
sind
schon
was
älter
und
es
gibt
bestimmt
mittlerweile
"
schmissigere
" ...
Eine
ist
von
Olof
Thorell
("
Svensk
grammatik
"
hieß
die
wohl
),
aus
den
70er
Jahren
.
Die
hatte
ich
mal
für
einen
Unikurs
in
Grammatik
angeschafft
,
und
dort
findet
man
schon
einiges
,
aber
es
liest
sich
ein
bissel
trocken
.
Die
andere
hatte
ich
mir
beim
Schwedischlernen
zugelegt
,
eine
gelbe
mit
relativ
knappen
Erklärungen
,
einem
auch
für
damalige
Verhältnisse
suboptimalen
Layout
und
richtig
kritische
Fragen
wurden
erst
gar
nicht
beantwortet
.
Aber
eben
lerne
ich
auch
mal
wieder
was
über
spraknamnden
.
se
...
;-)
Geh
mal
auf
"
Tryckta
hjälpmedel
"
und
dann
zu
der
Rubrik
"
Grammatik
",
dort
ist
u
.
a
.
Thorell
gelistet
,
aber
auch
einige
andere
.
Kannst
dir
ja
im
Buchladen
mal
welche
ansehen
.
Denn
es
kommt
ja
drauf
an
,
was
du
von
der
Grammatik
erwartest
.
Wenn
sie
für
deine
Zwecke
z
.
B
.
zu
wissenschaftlich
ist
,
nützt
sie
dir
bei
aller
Qualität
nichts
.
Genauso
wenig
,
wenn
sie
auf
einem
Grammatikmodell
basiert
,
das
dir
fremd
ist
.
-
Will
sagen
:
Du
musst
die
Beschreibungen
verstehen
können
und
das
kannst
du
am
besten
selbst
entscheiden
.
Tendenziell
würde
ich
sagen
:
Versuch
eine
Grammatik
für
Muttersprachler
zu
kaufen
;
die
enthalten
meistens
mehr
.
Lernergrammatiken
sind
in
dem
Moment
sinnvoll
,
wenn
sie
die
neue
Sprache
mit
deiner
Muttersprache
vergleichen
,
aber
dann
liegen
sie
meistens
auf
Anfänger
-
oder
Mittelstufenniveau
.
Ach
ja
,
manchmal
kann
auch
ein
Blick
in
eine
Deutschgrammatik
für
Schweden
interessant
sein
(
nicht
kaufen
,
dafür
wirst
du
sie
zu
selten
brauchen
,
aber
du
kannst
ja
mal
in
der
Bücherei
nachfragen
),
z
.
B
.
von
Folke
Freund
&
Birger
(?)
Sundqvist
.
Dort
gibt
es
viele
kontrastive
Notizen
,
die
sind
manchmal
auch
hilfreich
.
LG
in
den
Norden
aus
Berlin
Birgit
'>
Birgit
'>
Birgit
'>
Birgit
zur Forumseite