Das ist die Antwort auf Beitrag
17446010
Hebr
ULI
28.04.2006
re:
Noah
נוֹחַ
(althebr.)
Hey
,
vielen
Dank
-
und
interessant
.
Warum
steht
denn
dann
eigentlich
in
allen
möglichen
Kindernamen
-
foren
,
dieser
Zusatz
"
der
Ruhe
bringt
?".
Bin
ich
ja
mal
froh
auf
diese
Seite
gestossen
zu
sein
.
Merci
.
Könntest
Du
mir
aber
bitte
"
Ruhe
"
auch
noch
in
hebräischen
Zeichen
schreiben
,
das
wäre
mehr
als
spitzenmäßig
.
DANKE
'>
DANKE
zur Forumseite
thomsen
.
.
➤
Noah
נוֹחַ
(althebr.)
Nabend
,
ULLI
,
die
Ruhe
in
hebr
.
Zeichen
steht
doch
in
der
Überschrift
hier
-
rechts
neben
"
Noah
" (
is
ja
-
wie
gesagt
-
dasselbe
wie der Noah).
Ja
und
ähnliche
Beobachtungen
wie
deine
mit
den
Foren
,
wo
überall
der
kurze
Noah
auf
drei
Wörter
langgezogen
wird
,
hab
ich
auch
zur
Genüge
gemacht
.
Ich
weiß
,
dass
in
vielen
oder
den
meisten
Fällen
einer
vom
andern
abkupfert
.
Und
diejenigen
,
von
denens
irgendwann
mal
ausgegangen
war
,
haben
oder
nahmen
nicht
diese
auf
neuesten
intensivsten
wissenschaftlichen
Forschungen
beruhenden
hochqualitativen
Quellen
(
z
.
B
.
Grieser
Fachbuchverlag
;
Herleitung
der
hebr
.
Wortfamilien
von
der
Konsonantenwurzel
her
;
Vermeidung
jeglicher
Überschneidungen
;
ggf
.
neue
dt
.
Wortbildungen
)
wie
ich
.
Ein
ähnliches
Problem
im
großen
Stile
haben
wir
bspw
.
beim
krampfhaften
Festhalten
diverser
Zeitgenossen
an
der
Lutherübersetzung
als
an
einer
Art
Nonplusultra
des
Gotteswortes
.
Obwohl
längst
(
Stichwort
:
Tischendorf
)
ältere
und
damit
dem
Original
näher
kommende
Texte
und
modernere
Übersetzungsmittel
vorliegen
,
als
sie
Dr
.
Luther
zur
Verfügung
hatte
.
zur Forumseite
ULI
➤
re:
re
:
Noah
נוֹחַ
(althebr.)
Peinlich
,
peinlich
...
habe
ich
irgendwie
leider
nicht
gesehen
.
Aber
vielen
Dank
auch
für
die
fachkundige
Erläuterung
.
Danke
nochmals
.
zur Forumseite