pauker.at

Spanisch Deutsch desde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adv seither desde entoncesAdverb
seit damals desde entoncesAdverb
adv seitdem desde entoncesAdverb
das war schon immer so eso es así desde siempre
vom Hotel aus desde el hotel
von klein auf desde pequeño/-a
von Grunde auf desde el principio
von ... (aus), seit; ab desdePräposition
seit
(Zeitpunkt)
desdePräposition
ab, von ... aus desde
von; von...aus desde
bereits am Anfang ya desde el principio
sie sind seit 1999 verheiratet están casados desde 1999
seit zwei Wochen desde hace dos semanas
Seit einigen Jahren leben viele Deutsche in Mallorca. Desde hace unos años, muchos alemanes viven en Mallorca.
seit dem Unfall ist er wie umgewandelt desde el accidente está transformado
adv alt fürderhin
(veraltet für: nunmehr, von jetzt an)
desde ahoraAdverb
von innen heraus; fig von Herzen desde dentrofig
seit, seitdem
(Konjunktion)
desde queKonjunktion
adv zweifellos desde luegoAdverb
seit jeher desde siempre
von jeher desde siempre
seit
(Zeitraum)
desde hacePräposition
seit, seitdem
(Konjunktion)
desde que
ab ort desdeortPräposition
von ... bis ... desde ... hasta ...
von Jugend auf desde niño
seit (ab) heute desde hoy
seit Dienstag desde martes
von klein auf desde pequeño
von dort aus desde allí
ab sofort desde ya
von hier aus desde aquí
sie sind seit zehn Jahren zusammen salen juntos desde hace diez años
von seinem Standpunkt aus hat er Recht desde su punto de vista tiene razónunbestimmt
Mario kannte sie seit vielen Jahren. Mario la conocía desde hacía muchos años.
von...Uhr bis...Uhr desde las ... hasta las ...
von wo aus? ¿ desde dónde ?
adv von vornherein [od. vorneherein] desde el principioAdverb
ich schreibe aus München escribo desde Múnich
seit eh und je desde tiempos inmemoriales
von hinten anfangen empezar desde atrás
adv hautnah desde muy cercaAdverb
seit Menschengedenken desde tiempos inmemoriales
seit wann? ¿ desde cuándo ?
seit jeher desde tiempos inmemoriales
von innen (heraus) desde dentro / adentro
von jeher desde tiempos inmemoriales
seit ewigen Zeiten desde tiempos inmemoriales
(aber) natürlich! ¡ desde luego !
adv neuerdings desde hace pocoAdverb
aus der Luft desde el aire
von hinten desde el fondo
von Anfang an desde el principio
adv von vornherein [od. vorneherein] desde el comienzoAdverb
von außen por/desde fuera
schon als ich klein war [od. in meiner Kindheit], kam ich hierher ya desde pequeño solía venir a este sitio
der seit 1990 nicht mehr genutzte, ehemalige Festplatz für Stierkämpfe el antiguo coso taurino, en desuso desde 1990unbestimmt
etwas als Außenstehender beobachten (wörtl.: die Stiere von der Absperrung aus betrachten) mirar [o ver] los toros desde la barrera
(refrán, proverbio)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.12.2024 5:35:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken