pauker.at

Französisch Deutsch verständigte sich mit Zeichen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. individuelles Zeichen
n
signal distinct
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Zeichen n, Signal n - , -e
n
signal
m
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
sich mit jdm streiten se disputer avec qn
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
mit avecPräposition
verständigen prévenir Verb
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
sich baden se baigner Verb
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
sich bewegen remuer
sich durchsetzen se répandre
verbunden mit relié, e à
sich gedulden patienter
sich verschlimmern s’aggraver
sich abwechseln alterner
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich aufopfern se dévouer
sich beeilen se dépêcher
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich ändern, changer, varier
sich durchschlagen se débrouiller
sich fragen se demander
Dekl. Nachruf-Zeichen -
n
signal de rappel du demandé -s
m
technSubstantiv
sich lecken se lêcher
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
sich schätzen s'apprécierVerb
jmdn. verständigen prévenir qn Verb
sich erheben se soulever
sich benehmen se conduire
sich freuen être heureux/heureuse
sich beeilen se magner
sich vorsehen se méfier de
sich niederlegen se coucherVerb
sich beeilen se hâter
sich waschen se laver Verb
sich aufsetzen se redresser
sich bemühen s'efforcer
mit mir avec moi
gemeinsam mit conjointement avec
sich verkürzen raccourcir
sich anschmiegen mouler
sich einschleichen se faufiler
mit sich führen amener [occasionner]
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
sich beschränken auf se limiter à
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
sich beschäftigen mit s'occuper de
sich erheben [Volk] se soulever
sich befassen mit s'occuper de qu/qc
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 19:34:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken